[Author Login]
[Home]
ROA:1234
Title:Lexikalische Entlehnungen aus dem Englischen : ihre Integration ins Deutsche unter phonologischem Apekt
Authors: Bayer
Comment:
Length:269 p.
Abstract:Englische Lehnwoerter (City, Set, Coke, Abstract) koennen phonologisch eine unterschiedlich starke Anpassung an die Regularitaeten des Deutschen aufweisen. Werden unabhaengig von der englischen Lautung Leseaussprachen hergestellt, so kennzeichnet dies einen hohen Grad der Integration (Supervision). Waehrend der Grad der lautlichen Anpassung von Lehnwoertern an die Regularitaeten des Deutschen als ein Reflex des Grades ihrer Integration anzusehen ist, sind die phonologischen Konflikte, die bei der Integration von englischen Lehnwoertern entstehen, zugleich ein Indikator fuer Erwerbsschwierigkeiten von Sprechern des Deutschen beim Erlernen des Englischen. Die Arbeit untersucht im Einzelnen die Anpassung von Fremdphonemen des Englischen und nimmt eine eineindeutige Zuordnung von fremden Vokalphonemen und deutschen Substituten vor. Die Selegierung von deutschen Substituten wird mit Hilfe von Treueconstraints, die sich an der Lage der Phoneme im Mundraum orientieren, im Rahmen der Optimalitaetstheorie veranschaulicht. Weiterhin werden prosodische Einheiten als Domaene fuer segmentale Anpassungen untersucht, und es werden -ebenfalls vor einem optimalste tstheoretischen Hintergrund - Entlehnungen, die mit einem Akzentwechsel einhergehen, diskutiert. Abschliessend werden die einzelnen Alternationen den prosodischen Einheiten, die ihre Domaene bilden (Silbe, Fuss, Wort) und der jeweiligen Position innerhalb einer Domaene zugeordnet.
Type:Dissertation
Area/Keywords:language contact, loanwords, english, german, optimality theory, phonology
Article:Version 1